Способы оплаты

Статьи

Фраза я тебя люблю на разных языках мира
Узнайте, как признаться в любви на разных языках мира. Написание и транскрипция специально для...



Виды устного перевода
Смысл работы переводчика заключается в передаче информации с одного языка на другой.



Виды письменного перевода
Письменный, как и устный перевод, разделяется на несколько отдельных видов.



ВСЕ СТАТЬИ

Перевод финансовой документации

Квалифицированный финансовый переводчик — это человек, который имеет языковое и финансовое образование, либо не один год проработал в указанной сфере и овладел всеми тонкостями перевода финансовых текстов. Он точно понимает специфическую терминологию и профессиональный сленг. У нас есть такие специалисты!

Стоимость финансового перевода

Язык Цена, руб. за 1 страницу
Английский от 450
Азербайджанский от 850
Арабский от 950
Армянский от 700
Белорусский от 490
Болгарский от 750
Венгерский от 950
Вьетнамский от 1250
Греческий от 850
Грузинский от 750
Датский от 1100
Иврит от 1100
Индонезийский от 1450
Испанский от 650
Итальянский от 650
Казахский от 750
Киргизский от 850
Китайский от 1100
Корейский от 900
Латышский от 750
Литовский от 800
Молдавский от 650
Немецкий от 650
Нидерландский от 890
Норвежский от 900
Польский от 750
Португальский от 890
Румынский от 750
Сербский от 850
Словацкий от 800
Словенский от 650
Таджикский от 750
Тайский от 1450
Турецкий от 900
Туркменский от 850
Узбекский от 760
Украинский от 490
Фарси от 1100
Финский от 850
Французский от 650
Хинди от 1250
Хорватский от 970
Чешский от 800
Шведский от 900
Эстонский от 850
Японский от 1100

Мы предлагаем заказчикам все виды финансового перевода:

  • банковской документации;
  • аудиторских отчетов;
  • финансово-аналитических текстов;
  • счетов, актов, платежных поручений;
  • маркетинговой информации и многое другое.

Конфиденциальность

При оформлении заказа клиент может быть уверен в том, что детали предоставленных документов будут сохранены в тайне. Мы гарантируем конфиденциальность доверенной нам информации и личных данных наших заказчиков.

Этапы работ

Перед началом работы обязательно оговариваются требования и условия выполнения заказа, выясняются пожелания клиента, определяется срок сдачи готовых материалов. Сам перевод осуществляется профильным переводчиком, специалистом в данной области. Готовый текст обязательно проверяется редактором, что дает дополнительные гарантии верного использования специализированной терминологии. При необходимости текст также отправляется на проверку носителю языка.

Рассчитать стоимость



Выберите язык:

Страницы:

Дополнительные услуги:

Документов:

Стоимость: р

Если вам нужен финансовый перевод – просто позвоните нам или оставьте заявку на сайте.

Укажите информацию для заявки

Загрузить файлы