Способы оплаты

Статьи

Фраза я тебя люблю на разных языках мира
Узнайте, как признаться в любви на разных языках мира. Написание и транскрипция специально для...



Технический перевод
Само понятие письменного технического перевода – подразумевает проведение работ с документами и...



Виды устного перевода
Смысл работы переводчика заключается в передаче информации с одного языка на другой.



ВСЕ СТАТЬИ

Перевод документации на английский

Агентство «РусПеревод» предлагает профессиональный перевод документов на английский язык в Москве, который осуществляют высококлассные специалисты нашего бюро.

Подробнее о переводе документации

Мы знаем особенности разных отраслей, владеем специфической терминологией, имеем накопленные годами глоссарии, что позволяет нам осуществлять перевод документов, относящихся к следующим сферам:

  • финансы, экономика (банковское дело), маркетинг;
  • ИТ, юриспруденция;
  • медицина (в том числе мед. оборудование), общественные науки (и образование в целом);
  • пищевая, автомобильная и другая промышленность, нефтегазовая отрасль, строительство;
  • страхование, военная и религиозная тематика;
  • туризм, грузоперевозки, железная дорога и пр.

Каждый перевод выполняется профильным специалистом, а затем редактируется и тщательно проверяется экспертом (например, юридические тексты проверяют юристы, медицинские – врачи и т.д.).

Все переводы документации на английский по желанию клиента могут быть сертифицированы, подтверждены нашей печатью, легализированы либо заверены нотариально. Также к дополнительным услугам относятся форматирование, верстка, тиражирование.

Простой способ заказа перевода
img
Вы делаете заказ
  • Через форму на сайте;
  • По электронной почте;
  • С помощью телефонного звонка
img
Мы связываемся с вами
  • Переводчик уточняет детали заказа;
  • Озвучивает стоимость и сроки;
  • Предлагает оптимальные способы оплаты
img
Мы работаем
  • Выполняем перевод;
  • Передаем его на вычитку корректору;
  • Передаем Вам итоговый вариант
img
Вы получаете перевод
  • На электронную почту;
  • Курьерской доставкой;
  • В офисе бюро

Кому нужен перевод документов на английский?

Многие посольства (в частности, Великобритании) во время оформления визы требуют, чтобы были переведены паспорт, дипломы, свидетельства о браке/разводе, рождении на язык той страны, куда въезжает гражданин РФ. Также часто требуется перевод такой документации:

  • организационно-правовые: контракты, договора, учредительные документы;
  • организационно-распорядительные: уставы, приказы, инструкции, положения, протоколы, решения;
  • справочно-информационные: телеграммы, письма, телефонограммы, справки, докладные записки, акты и т.д.

Почему мы

Агентство «РусПеревод», которое находится в Москве, имеет ряд преимуществ:

  • все переводчики документации с английского языка на русский и наоборот, работающие здесь, имеют большой опыт работы, высокую квалификацию;
  • мы предоставляем полную конфиденциальность всех документов и любой информации о заказчиках;
  • качественно и быстро переводим тексты любой сложности;
  • предлагаем выгодные цены на все услуги;
  • при надобности обеспечиваем курьерскую доставку переведенных бумаг клиенту.

Как заказать перевод документов

Для того чтобы перевести какой-либо документ с русского на английский язык или наоборот, вам не обязательно ехать в наш офис: вы можете просто направить нужные бумаги (скан-копии или набранные в вордовском файле) по почте и в заранее оговоренные с нашим менеджером сроки получить выполненное задание. По любым вопросам обращайтесь к онлайн-консультантам.

Приемущества перевода текстов в бюро Русперевод
img
Удобно

Множество удобных способов заказа и оплаты услуг перевода

img
Быстро

У нас большой штат лучших специалистов в Москве

img
Надежно

Нам доверяют крупнейшие российские и зарубежные компании

img
Качественно

Мы юридически гарантируем качество всего спектра оказываемых услуг

img
Выгодно

За годы работы мы грамотно оптимизировали процессы работы

img
Профессионально

Переводим всё — от медицинских заключений до научных книг