Способы оплаты

Статьи

Фраза я тебя люблю на разных языках мира
Узнайте, как признаться в любви на разных языках мира. Написание и транскрипция специально для...



Виды устного перевода
Смысл работы переводчика заключается в передаче информации с одного языка на другой.



Виды письменного перевода
Письменный, как и устный перевод, разделяется на несколько отдельных видов.



ВСЕ СТАТЬИ

Апостилирование диплома

Апостиль диплома требуется в том случае, если человек собрался ехать работать или учиться за границу, и там ему нужно документально подтвердить свою квалификацию. Во многих иностранных организациях требуют не только оригинал документа об образовании, но и его перевод на язык этого государства.

Варианты апостилирования диплома

  • самого документа об образовании и приложения к нему;
  • копии и приложения (при этом они должны быть нотариально заверены);
  • перевода, который должен быть заверен нотариусом и подшит к нотариальной копии.

В некоторых случаях нужно ставить двойной апостиль, то есть сначала происходит апостилирование дипломов и приложений, затем делается копия оригиналов, заверяется нотариусом, а после этого документ переводится, нотариально удостоверяется и подшивается к уже имеющейся копии, при этом ставится еще один штамп.

Эти варианты имеют одинаковую юридическую силу во всех странах, подписавших Гаагскую конвенцию. Для того чтобы определиться, какой именно подходит вам, нужно связаться с той организацией, которой вы будете предоставлять диплом и приложение к нему, и выяснить все требования.

apostil-diploma.jpg

8 этапов апостилирования

  1. Проверяются документы заявителя на подлинность, и производится их последующая регистрация.
  2. Сверяются их сведения в федеральном реестре документов об образовании государственного образца.
  3. Направляется запрос в образовательное учреждение, где был выдан диплом.
  4. Через несколько дней приходит ответ на этот запрос.
  5. Принимается решение о подтверждении аутентичности документа, либо оформляется отказ о подтверждении.
  6. Если ответ положительный, факт подтверждения регистрируется в федеральной базе, апостилю присваивается специальный номер, который при этом фиксируется в единой базе.
  7. Оформляется апостиль.
  8. В оговоренный заранее срок заявителю выдается документ на руки.

Стоимость

Услуга Стоимость
Техническое сопровождение нотариального заверения подлинности подписи переводчика (нотариальное заверение перевода) от 500 руб./док.
Техническое сопровождение нотариального заверения копии документа от 100 руб./стр.
Заверение печатью бюро переводов «РусПеревод»200 руб.
Апостилирование документов в Управлении юстиции РФ
Срок исполнения – 10-12 рабочих дней
4500 руб./док.
Сверхсрочное апостилирование документов в Управлении юстиции РФ
Срок исполнения – 5 рабочих дня
13000 руб./док.

Часто задаваемые вопросы

Что такое проставление специального штампа на дипломе?

Это процедура официального заверения образовательного документа для использования за границей. Специальный штамп подтверждает подлинность подписи и печати на вашем дипломе, что позволяет документу иметь юридическую силу в странах-участницах Гаагской конвенции 1961 года.

Какие документы нужны для заверения диплома?
  • Оригинал диплома о высшем или среднем профессиональном образовании
  • Оригинал приложения к диплому (вкладыш с оценками)
  • Паспорт владельца документа (для оформления)

Если документы уже нотариально заверены, потребуются нотариальные копии.

Сколько времени занимает процедура легализации?

Стандартный срок составляет 10-12 рабочих дней. Также доступна срочная услуга за 5 рабочих дней с соответствующей доплатой. Точные сроки зависят от загруженности государственных органов и количества документов.

В каких странах требуется международное заверение документов?

Штамп необходим для более чем 120 стран, включая:

  • Страны Евросоюза (Германия, Франция, Испания, Италия и др.)
  • США, Канаду, Австралию
  • Израиль, Турцию, ОАЭ
  • Большинство стран Азии и Латинской Америки

Для стран СНГ обычно достаточно нотариального перевода без дополнительного заверения.

Можно ли заказать перевод диплома вместе с заверением?

Да, мы предлагаем комплексную услугу: проставление штампа + нотариальный перевод на нужный язык. Это удобно и выгодно — вы получаете полностью готовый пакет документов для подачи за границу. Перевод выполняют профессиональные переводчики с опытом работы с образовательными документами.

Как происходит доставка готовых документов?

Мы предлагаем несколько вариантов:

  • Курьерская доставка по Москве
  • Доставка в регионы РФ (СДЭК, Почта России)
  • Самовывоз из нашего офиса

Стоимость доставки рассчитывается отдельно и зависит от адреса и срочности.

Действует ли заверение бессрочно?

Да, штамп не имеет срока действия. Однако некоторые учебные заведения или работодатели за рубежом могут требовать, чтобы с момента заверения прошло не более 6-12 месяцев. Рекомендуем уточнять требования конкретной организации, куда вы подаете документы.

Укажите информацию для заявки

Загрузить файлы